This paper introduces Minimal Dependency Translation (MDT), an ongoingproject to develop a rule-based framework for the creation of rudimentarybilingual lexicon-grammars for machine translation and computer-assistedtranslation into and out of under-resourced languages as well as initial stepstowards an implementation of MDT for English-to-Amharic translation. The basicunits in MDT, called groups, are headed multi-item sequences. In addition towordforms, groups may contain lexemes, syntactic-semantic categories, andgrammatical features. Each group is associated with one or more translations,each of which is a group in a target language. During translation, constraintsatisfaction is used to select a set of source-language groups for the inputsentence and to sequence the words in the associated target-language groups.
展开▼